<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en-GB"><title>Comments on Users: Collective Noun? - AddedBytes.com</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.addedbytes.com/article/users-collective-noun/" /><link rel="self" type="application/xml" href="http://www.addedbytes.com/article/users-collective-noun/comments/atom/" /><subtitle>Latest comments on Users: Collective Noun? on AddedBytes.com</subtitle><author><name>Dave Child</name></author><updated>2006-11-01T14:49:26Z</updated><id>tag:addedbytes.com,2006:344</id><!-- ckey="76C662BB" --><entry><title>Comment on Users: Collective Noun?</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.addedbytes.com/article/users-collective-noun/comments/" /><summary type="text">Comment by David Cox, Georgia, United States ( &lt;a href=""&gt;&lt;/a&gt; )&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;May I suggest a &quot; 'throng' of users &quot; ... Nice web content, by the way.</summary><id>tag:addedbytes.com,2006:14778</id><published>2006-11-03T19:54:21+00:00</published><updated>2006-11-03T19:54:21Z</updated></entry><entry><title>Comment on Users: Collective Noun?</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.addedbytes.com/article/users-collective-noun/comments/" /><summary type="text">Comment by malcolm from hove ( &lt;a href=""&gt;&lt;/a&gt; )&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ooops - already done. A confusion of users</summary><id>tag:addedbytes.com,2006:14718</id><published>2006-11-02T20:41:18+00:00</published><updated>2006-11-02T20:41:18Z</updated></entry><entry><title>Comment on Users: Collective Noun?</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.addedbytes.com/article/users-collective-noun/comments/" /><summary type="text">Comment by malcolm from hove ( &lt;a href=""&gt;&lt;/a&gt; )&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;How about ..... (being an ex help desk manager) a _plague_ of users?</summary><id>tag:addedbytes.com,2006:14717</id><published>2006-11-02T20:40:25+00:00</published><updated>2006-11-02T20:40:25Z</updated></entry><entry><title>Comment on Users: Collective Noun?</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.addedbytes.com/article/users-collective-noun/comments/" /><summary type="text">Comment by Dave Child ( &lt;a href="http://www.addedbytes.com"&gt;http://www.addedbytes.com&lt;/a&gt; )&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Robert: Nice. They (we, really) do really seem to have that kind of mob mentality on occasion.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Scott: That it is :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Phil: Are you by any chance involved in web development?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Paul: Good point - I hadn't thought of that. That might actually be the correct term, if such a thing exists.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Flotsam: Love it :)</summary><id>tag:addedbytes.com,2006:14700</id><published>2006-11-02T09:21:32+00:00</published><updated>2006-11-02T09:21:32Z</updated></entry><entry><title>Comment on Users: Collective Noun?</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.addedbytes.com/article/users-collective-noun/comments/" /><summary type="text">Comment by Flotsam ( &lt;a href=""&gt;&lt;/a&gt; )&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Not sure about the collective noun for users but my favourite is the one for people in the financial industry:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A wunch of bankers.</summary><id>tag:addedbytes.com,2006:14685</id><published>2006-11-01T23:48:54+00:00</published><updated>2006-11-01T23:48:54Z</updated></entry><entry><title>Comment on Users: Collective Noun?</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.addedbytes.com/article/users-collective-noun/comments/" /><summary type="text">Comment by Paul Watson ( &lt;a href="http://www.lazaruscorporation.co.uk"&gt;http://www.lazaruscorporation.co.uk&lt;/a&gt; )&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;surely it's a base of users (aka a userbase)</summary><id>tag:addedbytes.com,2006:14682</id><published>2006-11-01T17:49:31+00:00</published><updated>2006-11-01T17:49:31Z</updated></entry><entry><title>Comment on Users: Collective Noun?</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.addedbytes.com/article/users-collective-noun/comments/" /><summary type="text">Comment by Phil Smith ( &lt;a href="http://www.slacknhash.com/"&gt;http://www.slacknhash.com/&lt;/a&gt; )&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A plague of users, perhaps?</summary><id>tag:addedbytes.com,2006:14681</id><published>2006-11-01T17:28:45+00:00</published><updated>2006-11-01T17:28:45Z</updated></entry><entry><title>Comment on Users: Collective Noun?</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.addedbytes.com/article/users-collective-noun/comments/" /><summary type="text">Comment by Scott ( &lt;a href="http://www.scottnelle.com/"&gt;http://www.scottnelle.com/&lt;/a&gt; )&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I would suggest group of users, but sometimes several user groups may exist within the collective, that doesn't really work.  I think the best might be &quot;a body of users.&quot;  Robert's is undoubtedly more amusing, however.</summary><id>tag:addedbytes.com,2006:14680</id><published>2006-11-01T17:24:57+00:00</published><updated>2006-11-01T17:24:57Z</updated></entry><entry><title>Comment on Users: Collective Noun?</title><link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.addedbytes.com/article/users-collective-noun/comments/" /><summary type="text">Comment by Robert Nyman ( &lt;a href="http://www.robertnyman.com"&gt;http://www.robertnyman.com&lt;/a&gt; )&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;horde of users</summary><id>tag:addedbytes.com,2006:14679</id><published>2006-11-01T15:55:35+00:00</published><updated>2006-11-01T15:55:35Z</updated></entry></feed>